Please find the Japanese translation below.
日本語訳は後半をご覧ください。
Language: Japanese
Location: Online: The session will be broadcast via MuSuBu (https://www.happo-en.com/musubu/)
Who Should Participate:
- Certified producers
- Producers interested in GLOBALG.A.P. certification
- Retailers, food makers, restaurants and investors interested in GLOBALG.A.P. certification as a tool for supporting responsibly farmed product procurement
Program:
13:00-13:30 GLOBALG.A.P. Update (Katsuhisa Takesue, Key Account Manager, GLOBALG.A.P.)
13:30-14:30 Introduction of certified producers (Networking Opportunity)
14:30-16:30 Explanation of V5.2→V6 differences (Akio Otake, GLOBALG.A.P. Trainer)
16:30-17:00 Q&A
Admission: Free
Organizer: GLOBALG.A.P. in collaboration with CBs and Japan’s NTWG.
For inquiries about the event:
Katsuhisa Takesue: takesue@globalgap.org
言語:日本語
場所:オンライン:MuSuBu ( https://www.happo-en.com/musubu/ )から中継します。
主な対象者:
l GLOBALG.A.P.の認証を取得されている生産者の皆さま
l これからGLOBALG.A.P.の認証取得をお考えの方
l 責任ある調達基準としてGLOBALG.A.P.に関心をお持ちの小売、食品メーカーなど企業の方、投資家の方など
プログラム:
13:00〜13:30 GLOBALG .A.P. アップデート (GLOBALG.A.P.キーアカウントマネジャー 武末克久)
13:30〜14:30 認証取得生産者のご紹介(ネットワーキング)
14:30〜16:30 V5.2→V6差分の解説 (GLOBALG.A.P.トレーナー 大竹章夫)
16:30〜17:00 質疑応答
参加費: 無料
主催:GLOBALG.A.P. 協力:国別技術作業部会、認証機関各社
説明会に関する問い合わせ先: